「主に」の韓国語주로
を解説します。
本日は「主に〜」の文法解説です。
意味や使い方は日本語と同じなので、サクッと学べるはず。スキマ時間にご覧ください(^^)▼「主に」の韓国語「주로」 をわかりやすく解説https://t.co/5J5qlOmQEY
— こり🇰🇷 韓国語を教える人 (@kore_creator) November 25, 2022
- 使えるシーン
- 週末は主に韓国ドラマを見る。
- ご飯は主に一人で食べる方だ。
- 朝は主に7時に起きる。
- 主に20代の女性に人気が高い。
- 大学では主に何を学んでるの?
こういった文章を作れるようになります。
「主に」を意味する韓国語「주로」
「主に」は韓国語で주로
といいます。
- 「주로」の意味(Naver辞典)
기본으로 삼거나 특별히 중심히 되게.
>> 基本としたり特別に中心になるように。
補足:주
は漢字語で「主」という意味です。そして로
は助詞なのですが、ざっくり言えば「기본적으로(基本的に)」や「마지막으로(最後に)」というときに「〜に」の役割として使うあれです。
辞典の説明がわかりにくいですが、日本語の「主に」とまったく同じ意味だと考えてOKです。例えば日本語でも「週末は主に韓国ドラマを見る」といえば、この人にとっては週末に韓国ドラマを見るのが「基本であり、ある意味特別であり、中心」ということですよね。
続いて、実際の使い方を確認してみます。
- 주말에는 주로 한국 드라마를 본다
週末は主に韓国ドラマを見る - 밥은 주로 혼자 먹는 편이다
ご飯は主に一人で食べる方だ - 아침은 주로 7시에 일어난다
朝は主に7時に起きる
日本語と同じ使い方なのでめちゃ簡単ですね(^^)
なお、日常会話でもよく使います。
- 例文
점심시간에는 주로 회사 사람들이랑 같이 이야기를 하면서 밥을 먹어요.
お昼の時間は主に会社の人たちと一緒に話しながらご飯を食べます。
이 드라마는 주로 20대 여성들한테 인기사 많아요.
このドラマは主に20代の女性に人気が高いです。
대학에서는 주로 어떤 걸 배워요?
大学では主にどんなことを学んでますか?
まとめ
「主に」の韓国語주로
を解説しました。
意味や使い方は日本語と同じで、日常会話でもよく使う副詞になります。
もしよろしければ、SNSで拡散して頂けますと嬉しいです。なお、質問は「Twitter」で受け付けておりますので、困りごとがありましたらお気軽にどうぞ🙇♀️
» こり(@kore_creator)
最後まで読んで頂きありがとうございます。