「もう」の韓国語이미
,벌써
,이제
を解説します。
- 使えるシーン
- もう注文しました。
- 電話もう終わったの?
- もう大丈夫です。
こういった文章を作れるようになります。
「もう」を意味する韓国語「이미, 벌써, 이제」の使い方
- ①:이미
- ②:벌써
- ③:이제
1つずつ順番に解説します。
①:이미
이미
は「もう終わった」や「もうないよ」のように、
モノゴトが「すでに完了したとき」に使えます。
- 例文
오늘 방송은 이미 끝났어요.
今日の放送は、もう終わりました。
이미 늦었어요.
もう遅いですよ。
피자를 이미 주문했어요.
ピザをもう注文しました。
②:벌써
벌써
は「もう終わったの?」や「え、もう9時?!」のように、
モノゴトの進みが「自分の想定よりも早いとき」に使えます。
- 例文
전화 벌써 끝났어요?
電話もう終わったんですか?
벌써 9시야?! 오늘 아무것도 안 했는데…
もう9時なの?!今日何もしてないのに…
벌써 다 먹은거야?
もう全部食べたの?
- 参考:「벌써부터」
「まだ始まる前の段階なのにもう◯◯だ」や「開始早々もう◯◯だ」のように、
モノゴトが続いているけど、早くもある状態になっていることを強調したいときに使えます。
아직 여름이 시작하지도 않았는데 벌써부터 더워요.
まだ夏が始まってもないのに、もう暑いです。
시험은 내년인데 벌써부터 떨려.
試験は来年なのに、もう緊張する。
부터
の文法について詳しくは以下の記事をご覧ください。
»「부터」の文法解説はこちら
③:이제
이제
は「もう大丈夫」や「もう行く」のように、
未来に向けた話をするときに使えます。
- 例文
이제 괜찮아요.
もう大丈夫です。
이제 갈 거예요.
もう行きます。
이제 왔어요.
もう着きました。
「もう」の韓国語「이미, 벌써, 이제」の違い
- 이미:少し前に全て完了した
- 벌써:思ったよりも早い
- 이제:今ちょうど、これから
違いは上記のとおり。
1つずつ解説します。
「이미」は、少し前に全て完了した
「モノゴトが全て完了した」という部分が強調されます。
- 例文
이미 다 먹었어요.
もう全部食べました。
이미 다 했어요.
もう全部しました。
「벌써」は、思ったよりも早い
「思ったよりも早い」という部分が強調されます。
- 例文
벌써 다 먹었어요?
もう全部食べたんですか?
벌써 다 했어요?
もう全部したんですか?
「이제」は、今ちょうど, これから
「今ちょうど終わった」という部分が強調されます。
- 例文
이제 다 먹었어요.
もう全部食べ終わりました。
이제 다 했어요.
もう終わりました。
他にも「もう大丈夫」のように未来に向けて使うこともできます。
つまり「これからはもう」というニュアンスですね。
이제 괜찮아요.
もう大丈夫です。
まとめ
「もう」の韓国語は3つありました。
- ①:이미
- ②:벌써
- ③:이제
違いは次のとおり。
- 이미:少し前に全て完了した
- 벌써:思ったよりも早い
- 이제:今ちょうど、これから
もしよろしければ、SNSで拡散して頂けますと嬉しいです。なお、質問は「Twitter」で受け付けておりますので、困りごとがありましたらお気軽にどうぞ🙇♀️
» こり(@kore_creator)
最後まで読んで頂きありがとうございます。