韓国語の文法

「〜も」を意味する韓国語「도, 나/이나」の使い方&違い【例文付き】

「〜も」を意味する韓国語「도, 나/이나」をわかりやすく解説【違いも】
※ 本記事には広告が含まれる場合があります

「〜も」の韓国語,나/이나を解説します。

  • 使えるシーン
  • 今日頑張ろう!
  • 一緒に行きます。
  • 3時間かかるの?
  • 韓国に2回行った。

こういった文章を作れるようになります。

「〜も」を意味する韓国語「도, 나/이나」

「~も」の韓国語は2つあります。

  • ①:付け加えの「も」→
  • ②:予想よりも数が多いときの「も」→나/이나

順番に解説します。

①:付け加えの「も」→ 도

1つ目の「〜も」はです。

  • 作り方
名詞+

パッチムの使い分けは、ありません。
例として、次のような会話で使えます。

  • 行きます。
  • 今日韓国語を勉強します。

「前あったことに、〇〇も付け加えて」というニュアンス。
英語でいう「too」です。

  • 例文

가요.
私も行きます。

오늘 날씨가 좋아요.
今日も天気がいいです。

이것 알아요?
これも知ってますか?

②:予想より数が多いときの「も」→ 나/이나

2つ目の「〜も」は나/이나です。

  • 作り方
  • 名詞+나/이나
  • ↳ パッチムなし:
  • ↳ パッチムあり:이나

パッチムによる使い分けが必要です。例として、次のような会話で使えます。

  • お弁当を3個買いました。
  • 東京まで行くのに3時間かかりました。
  • 今月は韓国に2回行きました。

このように、「数が予想していたよりも多いこと」を表します。
英語でいう「more」です。

なお、数字の後ろには様々な単位をつけて表現できます。

  • 두 개:2個も
  • 두 배:2倍も
  • 두 번이나:2回も
  • 두 시간이나:2時間も
  • 두 명이나(두 사람이나):2人も
  • 例文

두 개 들어있어요.
2個も入ってます。

오늘은 한국어 책을 두 권이나 샀어요.
今日は韓国語の本を2冊も買いました。

한국까지 가는데 세 시간이나 걸렸어요.
韓国まで行くのに3時間もかかりました。

지난 달에는 한국에 두 번이나 갔어요.
先月は韓国に2回も行きました。

まとめ

「~も」の韓国語は2つありました。

  • ①:付け加えの「も」→
  • ②:予想よりも数が多いときの「も」→나/이나

個人的におすすめな覚え方は、英語で理解することです。
=too, 나/이나=moreでしたね。

頭の中できちんと整理しつつ、話す・使う機会があれば、即実践していきましょう。

もしよろしければ、SNSで拡散して頂けますと嬉しいです。なお、質問は「Twitter」で受け付けておりますので、困りごとがありましたらお気軽にどうぞ🙇‍♀️
» こり(@kore_creator)

最後まで読んで頂きありがとうございます。