「急に/突然/いきなり」の韓国語갑자기
を解説します。
本日は「急に〜」の文法解説です💡
簡単なのでサクッと学べます。
副教材や復習用としてご覧いただけると幸いです🙇▼「急に/突然/いきなり」の韓国語「갑자기」 をわかりやすく解説https://t.co/wKL9kPzcpf
— こり🇰🇷 韓国語を教える人 (@kore_creator) November 10, 2022
- 使えるシーン
- 急に雨が降り出した。
- 急に留学で会った友達を思い出した。
- 突然友達から電話がかかってきた。
- 突然気になったので聞いてみた。
- いきなり用事ができた。
- いきなり家に来てごめん。
こういった文章を作れるようになります。
「急に/突然/いきなり」を意味する韓国語「갑자기」
「急に/突然/いきなり」は韓国語で갑자기
といいます。
- 「갑자기」の意味(Naver辞典)
미처 생각할 겨를도 없이 급히
>> まだそこまで考える暇もなく急いで
意味や使い方は日本語と「まったく同じ」でして、日常会話でも友達同士でよく使うカジュアルな言葉です。
「急に/突然/いきなり」を使いたいシチュエーションのときは갑자기
を使えば間違いないです。
例えば、以下をご覧ください。
- 갑자기 비가 내리기 시작했다
急に雨が降り出した - 갑자기 친구한테 전화가 왔다
突然友達から電話が来た - 갑자기 할 일이 생겼다
いきなり用事ができた
簡単ですね(^^)
例文もご覧ください。
- 例文
갑자기 유학 때 만난 친구가 생각났어요.
急に留学のときに会った友達を思い出しました。
왜 그렇게 잘하는지 갑자기 궁금해서 물어봤어요.
なんでそんなに上手なのか突然気になって聞いてみました。
어제는 갑자기 집에 찾아와서 미안해.
昨日はいきなり家に来てごめん。
まとめ
「急に/突然/いきなり」の韓国語갑자기
を解説しました。
- 「急に/突然/いきなり」の韓国語
もしよろしければ、SNSで拡散して頂けますと嬉しいです。なお、質問は「Twitter」で受け付けておりますので、困りごとがありましたらお気軽にどうぞ🙇♀️
» こり(@kore_creator)
最後まで読んで頂きありがとうございます。