「こっそり」の韓国語몰래
を解説します。
本日は「こっそり」の文法解説です💡
簡単なので、サクッと学習できます。▼「こっそり」の韓国語「몰래」 をわかりやすく解説https://t.co/rXhf7Brd9j
— こり🇰🇷 韓国語を教える人 (@kore_creator) November 1, 2022
- 使えるシーン
- 人の話をこっそり盗み聞きした。
- 弟のお菓子をこっそり盗んで食べた。
- こっそりお小遣いをもらった。
こういった文章を作れるようになります。
「こっそり」を意味する韓国語「몰래」
「こっそり」は韓国語で몰래
といいます。
- 「こっそり」の韓国語
몰래
意味や使い方は日本語と「まったく同じ」です。
まずは、以下をご覧ください。
- 「몰래」を使った例
몰래 보다 | こっそり見る |
몰래 듣다 | こっそり聞く |
몰래 먹다 | こっそり食べる |
몰래 훔치다 | こっそり盗む |
몰래 엿듣다 | こっそり盗み聞きする |
「몰래
+動詞」で「こっそり◯◯する」という文が作れます。
また、
남몰래
という言葉もあります。남
は「他人」という意味なので、直訳すると「人にバレないようこっそり」という意味になります。남
という言葉が入ることで「他人に内緒で」という部分が強調できますが、몰래
との意味上の差異はありません。その他も含め、実際の会話では以下のように使います。
- 남몰래(몰래):人に内緒で
- 가족 몰래:家族に内緒で
- 남친 몰래:彼氏に内緒で
- 친구 몰래:友達に内緒で
- 혼자 몰래:一人でこっそり
例文もお見せします。
- 例文
사람들이 대화하는 내용을 몰래 엿들었어요.
人が話してる内容をこっそり盗み聞きしました。
동생 몰래 과자를 훔쳐 먹었더니 멈마한테 혼났어요.
弟からこっそりお菓子を盗んで食べたらお母さんに怒られました。
할머니한테 몰래 용돈을 받았어요.
おばあちゃんからこっそりお小遣いをもらいました。
まとめ
「こっそり」の韓国語몰래
を解説しました。
- 「こっそり」の韓国語
몰래
もしよろしければ、SNSで拡散して頂けますと嬉しいです。なお、質問は「Twitter」で受け付けておりますので、困りごとがありましたらお気軽にどうぞ🙇♀️
» こり(@kore_creator)
最後まで読んで頂きありがとうございます。